La scelta da parte di Suali di affrontare la traduzione del testo derivò dalla confidenza dell’ancor giovane indologo bolognese con i testi jaina e con lo stesso autore indiano. Suali continuava l’esame di testi devoti all’analisi del jainismo…
Rossi// Iscrizioni funerarie arabe
La traduzione delle iscrizioni arabo-musulmane ritrovate su cinque lapidi tombali conservate presso il Museo Coloniale di Roma, permette di notare i metodi di acquisizione dei materiali espropriati durante la breve esperienza imperialista dell’Italia fascista. Le cinque lapidi, scrive Rossi, «figurarono nel padiglione dell’Etiopia alla Fiera di Tripoli nel 1937 e di lì pervennero al Museo Coloniale di Roma…
Rossi// Vocaboli sud-arabici
Le premesse dell’articolo pubblicato da Rossi sulla Rivista degli Studi Orientali, risalgono a due brevi soggiorni dell’autore nello Yemen, all’inizio del 1936 e alla fine del 1937, e dai consigli ricevuti in merito alla stesura di un simile lavoro dall’orientalista e africanista Carlo Conti Rossini…
Rossi// Canto turco
Ettore Rossi traduce tre strofe di un canto turco scritto in lettere greche ritrovato nell’Archivio Capitolare di San Pietro e segnalatogli da Ciro Giannelli, all’epoca non ancora professore di filologia bizantina all’Università di Roma…
Rossi// Lo sviluppo degli studi di turcologia
Ettore Rossi, fin dalla premessa dell’articolo, chiarisce lo scopo del suo contributo: «tracciare le linee principali dello sviluppo degli studi di turcologia, ricordare alcuni risultati conseguiti e citare i libri meritevoli di maggiore attenzione». Propone quindi un elenco di studi in cui si possono reperire informazioni di varia natura sugli studi turcologici, ma sottolinea…
Pullè// Il Congresso di Hanoi
La prima opportunità di recarsi in una capitale asiatica per assistere a un Congresso degli Orientalisti, si verificò nel 1902, quando la Scuola Francese per l’Estremo Oriente ebbe occasione di dar vita all’evento. Pullè ne approfittò per promuovere i contributi relativi alla storia della cartografia asiatica e…
Pullè// Cartografia antica dell’India
Lo stesso anno in cui raggiunse per la prima volta l’India dopo il Congresso di Hanoi, Pullè partecipò a un altro Congresso indetto dagli orientalisti, che ebbe luogo, però, ad Amburgo (1902). La sua partecipazione a entrambi i Congressi sembra dimostrare…
Pullè// Les manuscrits de l’extra-Siddhanta
Pullè fece parte della delegazione italiana presente al Congresso Internazionale degli Orientalisti di Ginevra (1894), dove presentò ai molti convenuti anche i testi jaina che aveva raccolto e donato alla Biblioteca Nazionale di Firenze…
Pizzagalli// L’eugenetica e le religioni indiane
Pizzagalli interviene nel contesto del Primo Congresso di Eugenetica Sociale, svoltosi a Milano nel 1924, con un contributo riferito alla sezione che si occupa dei rapporti tra religione ed eugenetica. Cita il lavoro di Winternitz, che si era pronunciato contro l’idea di eugenetica nel constesto indiano, per contraddirne la tesi: “Non capisco quindi il Winternitz e quanti con lui proclamano il fallimento delle leggi indian
Pizzagalli// Filosofia indiana
La recensione del saggio di Luigi Suali Introduzione allo studio della filosofia indiana, edito a Pavia dall’indologo bolognese nel 1913, nello stesso anno in cui Pizzagalli pubblica il suo intervento sulla rivista Athenaeum, riporta i progressi ottenuti nello studio delle scuole filosofiche indiane Nyaya e Vaisheshika grazie al volume dell’allievo di Francesco Lorenzo Pullé. Sebbene Pizzagalli segnali di avere opinioni diverse…